“ហារីផតធ័រ និយាយខ្មែរ” គឺជាឱកាសសម្រាប់អ្នកនិយាយភាសាខ្មែរដើម្បីចូលរួមជាមួយពិភពវេទមន្តដែលពោរពេញដោយភាពអស្ចារ្យ និងដំណើរផ្សងព្រេង។ ជាមួយនឹងសៀវភៅ និងភាពយន្តដែលបកប្រែជាភាសាខ្មែរ អ្នកអានខ្មែរអាចរីករាយនឹងរឿងរ៉ាវរបស់ហារីផតធ័រ និងមិត្តភក្តិរបស់គាត់។
សៀវភៅ “ហារីផតធ័រ” ដំបូងត្រូវបានបោះពុម្ពនៅឆ្នាំ 1997 ហើយបានក្លាយជាសៀវភៅដែលលក់ដាច់បំផុតនៅទូទាំងពិភពលោក។ ស្នាដៃរបស់ J.K. Rowling បាននាំមកនូវរឿងរ៉ាវរបស់ក្មេងប្រុសក្រីក្រមួយឈ្មោះ ហារីផតធ័រ ដែលបានរកឃើញថាគាត់គឺជាអ្នកកាន់អំណាចវេទមន្ត។ ជាមួយនឹងមិត្តភក្តិរបស់គាត់ រួមមាន រ៉ន វីស្លី និង អេមីកន ហារីបានចូលរៀននៅសាលាហុកវ៉ើត ដែលជាសាលាសម្រាប់អ្នកកាន់អំណាចវេទមន្ត។ harry potter speak khmer
ការមកដល់នៃ “ហារីផតធ័រ” ជាភាសាខ្មែរបានធ្វើឱ្យមានការចាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងនៅកម្ពុជា។ អ្នកអានខ្មែរអាចចូលរួមជាមួយពិភពវេទមន្តនេះបាន ហើយបានបង្ហាញពីការចាប់អារម្មណ៍របស់ពួកគេចំពោះរឿងរ៉ាវរបស់ហារីផតធ័រ។ harry potter speak khmer
ដើម្បីឱ្យអ្នកនិយាយភាសាខ្មែរអាចចូលរួមជាមួយពិភពវេទមន្តនេះបាន ក្រុមអ្នកបកប្រែបានធ្វើការងារដើម្បីបកប្រែសៀវភៅ និងភាពយន្ត “ហារីផតធ័រ” ជាភាសាខ្មែរ។ ឥឡូវនេះ អ្នកនិយាយភាសាខ្មែរអាចអាន និងមើលរឿងរ៉ាវរបស់ហារីផតធ័រ ជាភាសាដែលពួកគេយល់បាន។ harry potter speak khmer
សៀវភៅ និងភាពយន្ត “ហារីផតធ័រ” (Harry Potter) បានក្លាយជាផ្នែកមួយនៃវប្បធម៌ពិភពលោករួចទៅហើយ។ ដោយមានអ្នកអាន និងអ្នកមើលរាប់លាននាក់នៅទូទាំងពិភពលោក ស្នាដៃរបស់ J.K. Rowling បាននាំមកនូវពិភពវេទមន្តដែលពោរពេញដោយភាពអស្ចារ្យ និងដំណើរផ្សងព្រេង។ ហើយឥឡូវនេះ អ្នកនិយាយភាសាខ្មែរក៏អាចចូលរួមជាមួយពិភពវេទមន្តនេះបានដែរ។
Harry Potter និយាយខ្មែរ៖ ពិភពវេទមន្តសម្រាប់គ្រប់គ្នា**